▲데이비드가 제기한 중국 운전면허증의 영문 오역
중국 운전면허증의 영문 표기에서 오역이 발견돼 외국인의 웃음거리가 됐다.
광저우(广州)에서 '데이비드 영어회화학원'을 운영하고 있는 캐나다인 데이비드는 10일 자신의 웨이보(微博, 중국판 트위터)를 통해 "자신의 운전면허증에 몇가지 오역이 있다"며 운전면허증의 영문 오역 문제점을 지적했다.
데이비드의 지적에 따르면 '성별'을 영문으로 'M&F'라고 표기했는데 ‘M/F’, ‘ Gender’, 혹은‘ Sex’로 바로잡아야 한다. 영어에서 '&'은 'And'의 의미로 '~와'라는 뜻이기 때문이다.
데이비드는 "'M&F'의 뜻을 표기대로 해석하면 '자웅동체(雌雄同体, 한 개체에 암수 두 생식 기관을 갖춘 것)'이다"며 "6년 뒤 운전면허증을 갱신할 때면 나의 성(性)을 되찾고 싶다”고 비꼬았다.
그는 또한 '생년월일'를 'Birthday'로, '발급년월일'을 'Issue Date’로 번역한 것도 오역이라고 지적했다. 'Birthday'의 정확한 의미는 생일이기 때문에 'Date of Birth'가 올바른 표기이며, 'Issue Date’는 'Issued Date' 혹은 'Date Issued'로 표기해야 한다고 설명했다.
데이비드는 베이징에서 발행되는 신징바오(新京报)와의 인터뷰에서 "직업상 영어 표현에 대해 예민할 수밖에 없는데 운전면허증을 보는 순간 웃음이 나와 웨이보를 통해 알리게 됐다"며 "이왕 영문으로 표기하려면 정확하게 하는 것이 맞다"고 밝혔다.
신징바오는 자체적으로 중국 각지의 운전면허증을 조사한 결과, 베이징, 랴오닝(辽宁), 선전(深圳) 등 각지에서 영문 표기가 잘못된 운전면허증이 발급되고 있는 것을 발견했다.
허베이(河北)대학 영문과 장후이(张辉) 교수는 "데이비드의 지적은 틀린 게 하나도 없다"며 "운전면허증 외에도 길거리 곳곳에서 오역이 자주 발견되는데 이러한 오역은 반드시 바로잡아야 한다"고 강조했다.
- 경제 더보기
- 中 4대 도시 상주인구, 다시 ‘증가세’
- 광저우자동차, 화웨이 자율주행 기술 탑재 차량 내년 1분기 출시
- 테슬라, 중국판 완전자율주행에 바이두 지도 쓴다…바이두 주가 급등
- 현대차·기아, 바이두와 MOU 체결…커넥티드카·자율주행 협력
- 상하이 오피스 공실률 20년만 ‘최고’
- 정치 더보기
- 中 언론 “韓 총선 여권 참패…윤석열 임기 내 ‘레임덕’ 우려”
- 22대 총선 상하이 투표율 64.1%... 역대 최고
- 상하이 재외투표 3일째, 역대 총선 최고 투표율
- 상하이 유권자 6630명 27일부터 투표!
- 4.10 총선 재외선거 투표 이것이 궁금하다
- 문화/생활 더보기
- 中 상하이 등 20개 도시서 ‘온라인 여권 재발급 신청 서비스’ 시범 도입
- 일찍 예매하면 손해? 노동절 연휴 항공권 가격 ‘인하’
- 상하이 최초 24시간 도서관 ‘평화 서원’ 개관
- 中 상하이·베이징 등 호텔 체크인 시 얼굴인식 ‘금지’
- 中 1분기 출입국자 1억 4100만명…전년比 118% 급증
- 사회 더보기
- 하이디라오, ‘숙제 도우미’ 서비스 논란
- 중국 MZ들 '역겨운’ 출근복 유행 확산
- 中 관광객, 인니 화산섬에서 사진 찍다가 75M 아래로 추락사
- 中 위안부 피해자 자녀, 처음으로 중국 법원에 일본 정부 기소
- 中 사기범 135명 캄보디아에서 ‘압송’…현재까지 680명 검거 성공
- IT/과학 더보기
- 중국판 챗GPT ‘키미(Kimi)’ 등장
- 韩개인정보위, 中 알리·테무 등에 개인정보 보호 요청
- 中 베이징, 상하이 10개 도시서 AI 지원 정책 출범
- 올 여름 ‘블리자드’ 게임 중국 시장 ‘컴백’
- 中 세계 최초로 ‘드론 택시’ 생산 허가증 발부
- 교육/유학 더보기
- 中 우한대학, 샤오미 ‘레이쥔’ 과정 설립
- 독일 총리가 상하이 도착하자마자 달려간 이 대학교는?
- 中 여전히 유학생 배출국 1위… 한국은 10위
- 中 9월부터 633교육제 543제로 바뀐다
- 中 교육부 “세계 최대 규모의 교육 시스템 구축”